圖片來自網(wǎng)絡(luò)
新馬華人和中國(guó)人民患難與共
西漢張騫出使西域,開辟了從西安經(jīng)中亞西亞連接地中海各國(guó)的通商之路。明朝初年即600多年前,鄭和七次下西洋,把中華文明帶到東南亞、印度洋西岸和東非各地。歷史遺跡證明鄭和及其船隊(duì)曾在馬來西亞馬六甲州停留過好些時(shí)日。他們挖掘的那口井仍保留著,叫三保井,后人建立三保廟,把鄭和當(dāng)神供奉。出土文物也證明打從那時(shí)候起,中國(guó)人就陸續(xù)到馬來半島和新加坡經(jīng)商和謀生。
清朝末年,外國(guó)入侵,朝廷腐敗,民生凋敝,廣東福建兩省沿海黎民百姓紛紛背井離鄉(xiāng),“過番”(遷徙)南洋找生活。當(dāng)時(shí)的百姓一貧如洗,盤纏沒著落,便簽賣身契隨“水客”到南洋當(dāng)苦力。賣身者出身卑微,因而人稱“賣豬崽”。
民國(guó)初年,軍閥割據(jù),戰(zhàn)禍連連,過番者加劇,據(jù)學(xué)者統(tǒng)計(jì):1941年日軍南侵之前,馬來半島包括新加坡的華人比當(dāng)?shù)赝林喑?5%。
中華民族刻苦耐勞,揮斧頭,拉大鋸,百年大樹紛紛倒下,千里荒原變成沃土。過番豬崽長(zhǎng)袖善舞,十幾年功夫,那張賣身契換來千畝良田地契,當(dāng)年棲身的茅舍如今已是消閑的別墅。當(dāng)年低賤的小人物,今天已是財(cái)力雄厚的社會(huì)棟梁。
中華民族心連心,新馬華人和中國(guó)人民情同手足,患難與共:辛亥革命,孫中山先生奔走南洋,新加坡和馬來半島的檳城是他每次來訪的落腳地。黃花崗七十二烈士起義所用的武器就是新馬人民籌錢買的;“七七”盧溝橋事變,新馬華人義憤填膺,發(fā)起“救亡運(yùn)動(dòng)”,成立文工團(tuán)宣傳抗日,設(shè)籌賑會(huì),籌款支持八路軍抵抗小日本;戰(zhàn)事吃緊,海路被敵寇封鎖,彈藥物資只能從緬甸港口上岸,用大卡車經(jīng)滇緬公路運(yùn)往云南昆明。當(dāng)時(shí)中國(guó)缺乏開車司機(jī)和修車技工,遠(yuǎn)征軍司令拍急電向新加坡僑領(lǐng)陳嘉庚求救。陳嘉庚一聲令下,3008個(gè)司機(jī)和技工告別家人到云南投入戰(zhàn)斗??箲?zhàn)勝利后,活著回來的沒有幾個(gè)。新馬人民和中國(guó)人民唇齒相依,以沫相濡,是命運(yùn)共同體呀!
那些人那些事已成為歷史。我們懷念那段歷史,珍惜那份情誼。今天中國(guó)已崛起強(qiáng)大,我們深感欣慰,引以為榮。
二戰(zhàn)后作品有濃濃的本土色彩
上個(gè)世紀(jì)二三十年代,中國(guó)一批文人和知識(shí)分子如胡愈之、郁達(dá)夫、王任叔(巴人)等到新馬從事文化工作。這批人也把文學(xué)種子撒在這片土地上。那時(shí)候,他們的作品多半抒發(fā)鄉(xiāng)愁國(guó)愁的郁憤情懷,字里行間含著濃濃的桑梓味。這類作品文學(xué)史上稱之為“僑民文學(xué)”。
鄭和下西洋、過番豬崽的艱辛創(chuàng)業(yè)、抗日期間如火如荼的救亡運(yùn)動(dòng)以及抗日軍和鬼子搏斗等歷史事跡,豐富了作家的思想內(nèi)涵和作品內(nèi)容。第二次世界大戰(zhàn)結(jié)束,日本投降,新馬作家重新出發(fā),不過格調(diào)已變,思鄉(xiāng)情懷和桑梓味蕩然退色,取而代之的是濃濃的本土色彩??谷沼螕絷?duì)的英勇事跡、各民族人民反殖民統(tǒng)治的無畏斗爭(zhēng)、過番豬崽開荒辟地的艱辛以及華人社會(huì)對(duì)維護(hù)華文教育的無私奉獻(xiàn)等等都是熱門題材。
寫得最勤、水平出眾的作家有方北方、林參天、苗秀、韋暈、方修、杏影、姚紫、流軍等。他們的作品充滿熱帶情調(diào),是名副其實(shí)、道道地地的本土文學(xué);此外,形式和技巧也有所創(chuàng)新,最具代表性的長(zhǎng)篇著作有以下幾部:苗秀的《火浪》、韋暈的《淺灘》、林參天的《濃煙》、方北方的《遲亮的早晨》和流軍的《海螺》。
《遲亮的早晨》著重描述日本法西斯對(duì)馬來半島和新加坡的血腥統(tǒng)治以及人民奮勇抗?fàn)幍纳顚?shí)景。其中有青年學(xué)生熱烈參與救亡工作的真摯動(dòng)人的描寫;有街頭巷尾、路邊曠野盡是腐爛不堪的餓殍場(chǎng)面的刻劃,也有腐敗官僚荒淫生活的暴露;交織著新馬華人愛國(guó)愛民的高尚情操。文筆流暢,情節(jié)跌宕感人,是一部抓緊時(shí)代脈搏、不可多得的嘔心佳作。
《海螺》是一部反映馬來半島包括新加坡華人社會(huì)百年變遷的奇雄巨著;是一部充滿熱帶情調(diào)的馬來半島農(nóng)村生活的長(zhǎng)篇畫卷。一個(gè)小小的仙鶴鎮(zhèn)承受著歷史的重負(fù)并打下深深的烙印:地主買辦對(duì)過番豬崽的欺壓和剝削,英殖民主義者的搜刮豪奪,日本法西斯三年零八個(gè)月的血腥統(tǒng)治,馬共的武裝斗爭(zhēng),馬來亞擺脫英國(guó)殖民統(tǒng)治成立馬來西亞和新加坡獨(dú)立等等,每一頁歷史都留下斑斑血跡。厚重深邃的思想內(nèi)容,錯(cuò)綜復(fù)雜的人物性格,跌宕曲折的故事情節(jié),絢麗多彩的熱帶雨林風(fēng)光;構(gòu)思巧妙,意境深邃,具有濃厚的南洋色彩,是一部具典型意義和藝術(shù)特色的長(zhǎng)篇力作。
其他文體如短篇、詩歌、散文等也奇葩斗艷,不計(jì)其數(shù)。
期待溝通和雙向交流
中國(guó)崛起與強(qiáng)大令人振奮。中國(guó)人大智大慧,履行祖先“得道多助,失道寡助”古訓(xùn),重啟海陸絲綢之路,即“一帶一路”,站在睦鄰友好的戰(zhàn)略制高點(diǎn),推行共榮雙贏政策,博得周邊國(guó)家的認(rèn)可和支持。
“一帶一路”帶動(dòng)友好國(guó)家的經(jīng)濟(jì)建設(shè),也促進(jìn)文化的交流。交流是雙向的,然而,中國(guó)和新馬之間卻有所偏差:新馬觀眾有眼福,中國(guó)演藝團(tuán)經(jīng)常應(yīng)邀前來表演,新馬演藝團(tuán)應(yīng)邀到中國(guó)表演的機(jī)會(huì)就少之又少。書籍方面的偏差更大,新馬書店賣的書九成以上是中國(guó)出版的,文學(xué)、科學(xué)、中醫(yī)西醫(yī),五花八門,應(yīng)有盡有。然而,中國(guó)任何城市、任何書店要找一本新馬出版的書籍或作品比大海撈針還難;再說作家,中國(guó)作家如賈平凹、莫言、馮驥才、余華等我們?nèi)鐢?shù)家珍,中國(guó)讀者就沒一個(gè)知道方北方、方修、杏影、尤今和我流軍是何許人。
新加坡政治安定,經(jīng)濟(jì)穩(wěn)健。數(shù)以百萬計(jì)的中國(guó)移民又如潮水般地涌來。其中有商人、有知識(shí)分子、科技人員和技術(shù)勞工,筆桿子也為數(shù)不少。這些筆桿子已融入社會(huì),作品取材于本地現(xiàn)實(shí),是文藝陣營(yíng)的生力軍,給文壇迎來新局面。
世事多變,一帶一路任重道遠(yuǎn)。多溝通,多交流;重視新馬作家,出版他們的作品以饗讀者,或可校正現(xiàn)有偏差。