大連海事大學(xué)本科生張軻實(shí)習(xí)小結(jié)

來(lái)源:中國(guó)—東盟中心

我是大連海事大學(xué)國(guó)際經(jīng)濟(jì)法專(zhuān)業(yè)本科生張軻。懷揣著對(duì)國(guó)際組織的向往,我在秋冬交接之際來(lái)到中國(guó)—東盟中心實(shí)習(xí)。時(shí)光飛逝,三個(gè)月的北京之行轉(zhuǎn)眼就要告一段落。

中國(guó)—東盟中心是中國(guó)和東盟十國(guó)共同成立的政府間國(guó)際組織,致力于促進(jìn)中國(guó)與東盟在貿(mào)易、投資、教育、文化、旅游和信息媒體等領(lǐng)域的友好交流和務(wù)實(shí)合作。我實(shí)習(xí)的部門(mén)是貿(mào)易投資部,主要負(fù)責(zé)日常文件流轉(zhuǎn)、新聞稿撰寫(xiě)和翻譯、照會(huì)起草和分發(fā)等工作。此外,實(shí)習(xí)期間我還參與了中心成立11周年暨史忠俊秘書(shū)長(zhǎng)到任招待會(huì)、中國(guó)—東盟農(nóng)業(yè)合作研討會(huì)的活動(dòng)籌備、現(xiàn)場(chǎng)協(xié)調(diào)等工作。

我在中心的第一份工作是翻譯文稿,面對(duì)大量的專(zhuān)業(yè)詞匯和長(zhǎng)難句,我深感力不從心,交出去的第一份翻譯稿在用詞和結(jié)構(gòu)方面都出現(xiàn)了大大小小的瑕疵。在部門(mén)老師們的悉心指導(dǎo)下,我意識(shí)到專(zhuān)有名詞、英文稱(chēng)呼、政策術(shù)語(yǔ)等在翻譯過(guò)程中都是需要注意的問(wèn)題。除此之外,文稿的格式也需要細(xì)致檢查,諸如日期、標(biāo)點(diǎn)符號(hào)、空格的使用都有相應(yīng)的要求。此后,我又承擔(dān)了多份新聞稿翻譯、照會(huì)起草工作,正是通過(guò)不斷實(shí)踐與學(xué)習(xí),我對(duì)工作內(nèi)容逐漸熟悉,工作效率明顯提高,文字水平也得到很大提升。

我對(duì)在中心參與舉辦各類(lèi)活動(dòng)和會(huì)議尤其記憶深刻。以中心成立11周年暨史忠俊秘書(shū)長(zhǎng)到任招待會(huì)為例,從緊鑼密鼓的籌備到招待會(huì)順利舉行,每一個(gè)環(huán)節(jié)都需要精心設(shè)計(jì)和周到安排,背后凝聚著所有工作人員的心血和汗水。我在招待會(huì)期間主要負(fù)責(zé)簽到工作,在招待會(huì)開(kāi)始之前,我會(huì)熟悉嘉賓名單、會(huì)場(chǎng)布局,在負(fù)責(zé)簽到的同時(shí)也會(huì)時(shí)刻注意與會(huì)嘉賓們的需求,及時(shí)為其提供引導(dǎo)和幫助。

大學(xué)期間,我一直尋求開(kāi)拓自身國(guó)際視野的機(jī)會(huì),以適應(yīng)當(dāng)今國(guó)際化人才發(fā)展方向。此次是我第一次接觸國(guó)際組織工作,我深刻感受工作細(xì)致、認(rèn)真、嚴(yán)謹(jǐn)?shù)闹匾?,受益匪淺。我將帶著在中心實(shí)習(xí)的所學(xué)所思所得,開(kāi)始下一段新的旅程。

三個(gè)月的實(shí)習(xí)轉(zhuǎn)眼就要結(jié)束,我由衷感謝中心給了我這次實(shí)習(xí)機(jī)會(huì),讓我能夠有幸得到諸位老師們的指導(dǎo),有機(jī)會(huì)遇到各位優(yōu)秀的實(shí)習(xí)伙伴。如今我也要告別這座三層小樓,帶著感謝和收獲再次啟程。在此衷心祝愿中心蓬勃發(fā)展,各位老師們工作順利,實(shí)習(xí)小伙伴們前程似錦!